Logo of Koç Üniversitesi

Gözde Gül Şahin - Bridging the Gap Between Wikipedians and Scientists with Terminology-Aware Translation: A Case Study in Turkish

Overview

This project addresses the gap between the escalating volume of English-to-Turkish Wikipedia translations and the insufficient number of contributors, particularly in technical domains. Leveraging expertise from academics’ collaborative terminology dictionary effort, we propose a pipeline system to enhance translation quality. Our focus is on bridging academic and Wikipedia communities, creating datasets, and developing NLP models for terminology identification and linking, and terminology-aware translation. The aim is to foster sustained contributions and improve the overall quality of Turkish Wikipedia articles.

Not available for applying at the moment
Not available for applying at the moment